• Текст: Леонид Амирханов
  • N 56/70

Люверс

В полуоткрытое окно бочком пробирается тёплый ветерок, едва шевеля тяжёлые шторы. Внезапный порыв — штора вскидывается, как испугавшаяся лошадь. Но люверсы надёжно удерживают её порыв.

Люверсы… Что-то очень знакомое… Да, кольцо, через которое можно пропустить верёвку. Конечно, какая лошадь! Штора — парус. Ещё вчера, стоя у этой шторы, мой друг — яхтсмен убеждал меня, что «при использовании верхнего люверса больше паруса уходит под гик, и за счёт этого парус больше наклоняется на ветер, и, соответственно, парус получает меньше тяги, становясь легче в руках». И я ему верил…

По улице идёт женщина с сумкой, её ручки (сумки) — верёвки на люверсах. Она достаёт толстую папку — страницы держатся на люверсах. На её джинсах тоже люверсы. Ей навстречу — девчонка. В ушах — о боже! — люверсы. Скоро весь мир будет висеть на люверсах.

24_1_614C7436.jpg
Люверсы на конструкциях для украшения города во время праздника «Алые паруса» на складе ГЦРР. Фотография Юрия Молодковца  

Томик Пастернака на полке — «Детство Люверс». Что в этом слове такого, что заставило Пастернака сделать его фамилией взрослеющей девочки Жени? И почему в названии повести только фамилия?

24_2_614C7442.jpg
Люверсы на конструкциях для украшения города во время праздника «Алые паруса» на складе ГЦРР. Фотография Юрия Молодковца  

Ветер добрался до открытого томика Александра Грина, страницы прошелестели крыльями чайки и остановились на «…Случалось, что петлёй якорной цепи его сшибало с ног, ударяя о палубу, что непридержанный у кнека канат вырывался из рук, сдирая с ладоней кожу, что ветер бил его по лицу мокрым углом паруса с вшитым в него железным кольцом, и, короче сказать, вся работа являлась пыткой, требующей пристального внимания, но, как ни тяжело он дышал, с трудом разгибая спину, улыбка презрения не оставляла его лица. Он молча сносил насмешки, издевательства и неизбежную брань, до тех пор пока не стал в новой сфере «своим», но с этого времени неизменно отвечал боксом на всякое оскорбление». Это же «Алые паруса» и капитан Грэй! Но било его по лицу, скорее всего, не люверсом — люверс не мог этого сделать, а коушем. Как хорошо, что коуши ещё не прижились в нашем домашнем обиходе…

А может, не надо никаких вопросов?   


Прав же старина Пастернак: «Жизнь посвящает очень немногих в то, что она делает с ними. Она слишком любит это дело и за работой разговаривает разве с теми только, кто желает ей успеха и любит её верстак. Помочь ей не властен никто, помешать — может всякий». 


notа bene

Люверс — морск., верёвочное либо обмётанное очко или петля.

Владимир Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. Том II. И—О. Государственное издательство иностранных и национальных словарей. М., 1955.

Оставить комментарий

Для того,чтобы оставлять комментарии, Вам необходимо Зарегистрироваться или Войти в свою комнату читателя.

РекомендуемЗаголовок Рекомендуем